Governador do Rio Grande do Sul afirma que projeto não pode tolher a riqueza da língua, mas que tem “bom espírito”.
Da Redação [email protected] (Siga no Twitter)
O governador Tarso Genro afirmou na noite deste domingo, 01, que está estudando o assunto antes de sancionar o projeto de lei aprovado pela Assembléia que prevê a obrigatoriedade da tradução de expressões ou palavras estrangeiras para o português.
Tarso disse ainda que deve vetar parte do projeto do deputado Raul Carrion. “Acho que o projeto do Carrion tem bom espírito, mas temos que ver se ele tem efetividade e se não tolhe a riqueza da língua. Examinando isso, ele será provavelmente em parte vetado”, disse o governador durante o programa Balanço Final, na Rádio Gaúcha.
Segundo Tarso, especialistas irão analisar o projeto e, posteriormente, ele irá conversar com o deputado para oferecer uma nova alternativa em relação ao assunto.
Informações de ZeroHora.com
FOTO: reprodução